2009年12月27日 星期日

《What Would Happen If Kids Ruled the World》

兒子今年要參加英語演講比賽,這是他第一次參加這類比賽。下面是孩子的想法,加上老師、媽媽的修改所完成的講稿:

The world would be a completely different place if kids ruled the world. Adults will tell you that the world is too complicated and we don’t have what it takes to rule the world. The truth is, they don’t know what we’ve got. First, we have incredible creativity. For us, the sky is the limit. Second, we simplify things, instead of complicating them. Third, adults think and talk a lot, and we just do it! Therefore, they should let us rule the world. Now, let me tell you what would happen if kids ruled the world.

There are four things I would change if kids ruled the world. Schools are too boring, so I want to change them into Disneyland. In these schools, we would learn through computer games, teachers would tell interesting stories, and there would be singing, dancing, and playing everyday. How do feel about this kind of school?

Another thinng I want to do is build magic stores on every street. In these stores, there would be everything you could want, and you could also get free snacks when you go inside. If you were angry or bored, there would be cool things you could do there. You could hang out with your friends until very late. If this something you would like?

The third thing I want to change is there would only be the MRT, no cars, scooters, or motorcycles. If there were only the MRT, we would be safe when walking on the street, and the air would be clean all the time. Also, there would be much less noise. Would you like it to be this way?

The last subject is doctors. In the future, hospitals would have very kind doctors. They would give us very effective, good-tasting medicine and they would smile all the time. They would also teach us how not to get sick again. I believe this kind of health care would be the best, and you?

I think most people believe changing the world is really hard. But things do not change; people change. So, if you think this world is not as good as it could be, we can change it together! If we change the world together, this world could be the best. We don’t have much time to waste, so...are you ready? Let’s start changing the world now.

兒子長大了

這篇文章六個月前就該放上來了,卻一直忙忘了。趁今天有空,趕緊處理,免得又忘了。

今年暑假,升小五的兒子開始自己通車上暑期課程,每天都跟他在安東市場口道別,目送他過馬路搭公車。今天早上跟兒子說再見時,看到他撇著頭,笑著說:「再見囉!」,突然心裡一陣感傷。一轉眼,兒子都這麼大了,感覺好成熟。一時之間,又回想起幾年前他還在唸小一,有一天爸爸接他回家,聽到公寓樓下的門鈴,我便把門打開,伸長脖子等著他們倆上樓。不一會兒,看到兒子興奮的表情,臉上一抹燦爛的微笑,看著我大聲喊:「媽媽!」看見他白襯衫、藍短褲,背上還背著書包,我感覺到當媽媽的驕傲,「小傢伙上小學了!」今天的他成熟自信許多。這個週末我們全家去埔里玩,晚上溯溪找青蛙時,他還不時回頭關心壓隊的爸爸,也讓爸爸有「受寵若驚」的感覺呢!

2009年6月26日 星期五

<歐洲之旅>


這次陪老公到荷蘭、丹麥旅遊兼公出,跟前幾次來歐洲的感覺有些不同,想記下來。第一站是阿姆斯特丹,這也是這輩子第一個拜訪的國家。第一次是將近二十年前,阿姆斯特丹給我的印象,就是很容易玩,資訊清楚、英文普遍,有大自然、文物、娛樂,要消磨個幾天不成問題。這次來,震撼感少了些,但因為很多年沒有回到歐洲旅遊了,突然覺得歐洲還是比較合我的味道。這次因為跟老公一起,旅遊起來更多了知識性。他喜歡瞭解歷史、文化,所以我們多看了許多第一次來時沒有足夠時間去晃晃的博物館、美術館。他也會提供從旅遊指南上讀到的資訊給我,所以覺得這次來,對荷蘭有了更深入的瞭解。不過,荷蘭確實感覺上比以前髒亂了些,不知道是不是台北更乾淨了,還是阿姆斯特丹的遊客、市民過多,超過城市所能負荷,總之環境不如以前清新了。

第二站哥本哈根,這是我的第一個北歐城市,原本充滿期待,但入境之後發現竟沒有阿姆斯特丹可愛。髒亂現象似乎更嚴重,對遊客來說,英語標示幾乎沒有,民眾講英文的能力與意願,也不如荷蘭。當然,以設計著稱的丹麥還是其獨到之處。從昨天起,就看到許多設計簡單大方的衣服,令人不僅心動。飯店設計也頗有巧思,房間小卻舒適、具有設計感。

但是在哥本哈根也不是全然沒有收穫。第一,我插花去聽的會議,有一場以「預測是社會科學研究良莠的重要指標」為題的辯論。正方是兩位美國學者,反方則是兩位英國學者。反方強調研究的好壞在於建立穩固的因果關係,預測並不能增加研究的價值。反方同時又強調我們的世界是一個開放、複雜的系統,本身就具有不可預測性。另外更以達爾文創立演化論為例,說明沒有預測的理論仍是具有高度價值的研究。第二,我們在丹麥買了幾件毛衣、外套,以品牌、設計而言,價格算是合理。


八、九天的旅遊不算長,但這次走了很多路,很有「玩到」的感覺。總之,除了長途飛機很累以外,算是一次值得回憶的行程。




2009年5月17日 星期日

兒語錄-2

幫獨角仙「調時差」

兒子這學期養了不少昆蟲,先是蠶寶寶,現在又開始養起獨角仙。問題是獨角仙是夜行性昆蟲,兒子白天往往看不到獨角仙活動,總是白天起床時,才發現「他把果凍吃完了耶!」

為了想看看獨角仙的活動情況,兒子昨天晚上發出了這麼一句嘆息:「媽媽,我好想幫獨角仙調時差喔!」

兒子的自然老師要是聽到了應該會暈倒吧!

兒子作品─5

誰掉了尾巴(3)

蜥蜴看了看地上這條尾巴,便越看越生氣,然後就氣沖沖的離開了。蜥蜴回到家後,牠發現…,牠三十年沒見的爺爺。

蜥蜴知道從小爺爺就是一位解決問題的高手。於是蜥蜴就把和老鼠發生的事一五一十的告訴牠爺爺。爺爺聽了後,搖搖頭說:「人家只拔你一條尾巴,你竟然偷人家這麼大一包鹽,你真是太過份了!快去把鹽還給牠!」蜥蜴本來就沒有這個打算,所以牠說:「不可能!我絕對不還牠鹽!」「好吧!不聽我的就算了。」爺爺說。蜥蜴聽了爺爺的話,回想牠小時候跟哥哥吵架時,爺爺一下子就幫牠解決了,所以這次的問題,牠覺得聽爺爺的還是比較好。

老鼠雖然報了酬,可是回家以後,想想自己的行為,覺得有些過意不去。為了一包鹽,把蜥蜴的尾巴拉斷,確實太過份了些。於是老鼠從櫃子裡拿出一些藥,還帶了一份禮物,往蜥蜴的家走去。

半路上,老鼠又遇到了蜥蜴,蜥蜴手裡也提著一包東西。「上次的事,真對不起!」老鼠和蜥蜴同時尷尬的說。「你的傷口還痛嗎?我帶了一些藥給你!」老鼠不好意思的說。「沒關係,過些日子,我的尾巴會再長出來!」蜥蜴說:「這包鹽還給你,我不應該貪心偷了你的東西。」
老鼠和蜥蜴相互握著手,開心的笑了。


全文完

註:爸爸常說我是敝帚自珍,但孩子對兩個主角鮮明的性格描述,我真的是蠻欣賞的。

2009年5月15日 星期五

兒子作品─4

誰掉了尾巴(2)

隔天早上,老鼠匆匆忙忙的回到昨天中午睡覺的地方,可是蜥蜴早就不在這兒了。老鼠正在發愁時,突然發現地上有一些鹽渣,就循著鹽渣掉落的方向找去,終於在另一顆樹的樹洞中,找到了蜥蜴。

老鼠很客氣的問:「蜥蜴先生,你好!我是昨天和你碰過面的老鼠。我買的一包鹽不見了,不知道你有沒有看見?」蜥蜴搖搖頭說:「沒有啊!不過,我在回我家的路上確實撿到一塊鹽。你的是一包鹽,我撿到的卻是一塊鹽,所以應該不是你的才是。」老鼠聽了蜥蜴的回答,非常生氣!牠知道牠的鹽肯定是蜥蜴偷的。可是,牠沒有辦法證明這塊鹽是自己的,也沒有人看見蜥蜴偷鹽,所以老鼠只好自認倒楣,慢慢的走回家。

過了幾天,老鼠在樹林裡散步,又看見蜥蜴在捕捉昆蟲。蜥蜴把身體鑽進一個樹洞中,只有尾巴露在外頭。老鼠心想:「這是我處罰牠的好機會!」

老鼠悄悄的靠近樹洞,抓住蜥蜴的尾巴用力一拉,把蜥蜴的尾巴拉斷了。「哎喲!好痛啊!」蜥蜴慘叫一聲,回過頭大罵:「你是什麼意思?為什麼要拉我的尾巴?喔!好痛呀!你看!你把我的尾巴拉斷一大截了,怎麼辦?」老鼠聽了,嚴肅的說:「你好像說錯了吧!我可沒有拉你的尾巴喔!我是在樹林裡散步,撿到了這條尾巴,心裡想可能是你的,就帶來給你呀!沒想到真的是你遺失的。」老鼠說完後,便把尾巴丟到蜥蜴的面前,說:「若是你的尾巴,就還給你。」說著說著,老鼠就開心的走回家了。


未完待續…

2009年5月14日 星期四

兒子作品─3

誰掉了尾巴(1)

森林裡住著一隻老鼠,牠家裡的鹽用完了,就到城裡買了一大包鹽。因為鹽很重,牠的個兒小,所以才走了一小段路,牠就覺得好累。

半路上,老鼠遇見一隻蜥蜴正在大樹下捕捉昆蟲。蜥蜴看見老鼠背著一包很重的東西,覺得也奇怪,好奇的問:「老鼠先生,你背的是什麼東西?看起來很重呢?」「是鹽。因為到城裡的路途遙遠,所以我乾脆一次多買一些,沒想到這麼重!」老鼠停下來,氣喘吁吁的回答。老鼠停在樹下休息,心裡想:「天氣這麼熱,樹下這麼涼快,我就在這裡睡個午覺吧!」牠把鹽放好,然後找了一個舒適的位子,躺下來休息。牠問蜥蜴:「我在這兒睡個午覺,不會妨礙到你吧?」「不會,你儘管睡,待會兒我就離開了。」蜥蜴客氣的說。老鼠一躺下,就呼嚕~呼嚕睡著了。

蜥蜴看見老鼠睡得很熟,身旁放著一大包鹽,心裡起了貪心的念頭,想說:「我不如把牠的鹽偷走,這麼大的鹽可以用很久!」於是蜥蜴找了一顆石頭,把老鼠的鹽換掉,然後拿著鹽就溜走了。老鼠醒來以後,看看天色已經很晚,蜥蜴也走了,便背起鹽走回家。回到家以後,老鼠打開包裹,想把鹽放好…「啊!怎麼會是一顆石頭呢?」老鼠驚訝得叫了起來。「我在市場買鹽,回家後卻變成一顆石頭,這是不可能的事!」老鼠自言自語的說:「一定是那隻蜥蜴,偷走了我的鹽。」「咚咚咚!」突然有人在按老鼠家的電鈴。「是誰?」老鼠問:「是我,阿狗!」外面的人這樣回答。「進來吧!」老鼠說。阿狗進來後問道:「你怎麼和平常不一樣?有什麼事情你覺得很煩嗎?」老鼠一聽,便把今天的事告訴阿狗。阿狗聽完老鼠說的話後,便說:「這個蜥蜴太可惡了!絕對不能就這樣放過牠!」本來心地善良覺得無所謂的小老鼠,被牠這麼一說,便想要好好的給蜥蜴一個教訓。


未完待續…

2009年5月12日 星期二

兒子作品─2

Lucky Ricky

Long long time ago, there were three mice living by the cheese shop, Nicky, Micky and Ricky.

One day, Nicky said, "You see, the cheese shop has a lot of cheese. We can go there and steal some cheese!" Micky said, "Your idea is good. Let's go, Ricky!" But Ricky said, "I don't want to go with you because I'm scared of the owners. If they see me, they will kill me...!" "Ha ha ha ha!' Nicky and Micky started to laugh hard. "You don't want to go with us? OK, Micky, let's go!"

"Hah! There isn't any owner, go!" Nicky said. "OK!" Micky said. "Wow! Here is a lot of cheese. Let's steal!" "Yeah! We really have a lot of cheese, Nicky!" "Let's go home!" Nicky said. As they were going home, a cat ran toward them. "Ah! It's a cat. Run!" They threw away the cheese and ran fast. They almost forgot the cheese. Just ran.

Next morning, Ricky went out to find Nicky and Micky, but he couldn't see any mouse. Suddenly, he saw a lot of cheese on the ground. So he's very happy and took the cheese home.


註:小阿姨覺得Ricky不勞而獲;爸爸覺得故事創意有餘、寓意不足。媽媽比較實際,覺得能用英文寫故事很不錯了,代表補習錢沒白花。

兒子作品─1

The Surprise Garden

We're planting the seeds for a surprise garden. Can you guess what we will grow? We don't know. It's a surprise!

First we use our trowel and rake to loosen the soil. Mom has given us each a handful of all kinds of seeds. Look at all the different shapes and sizes! We poke the seeds into the soil, one by one. We paint some sticks in different colors to mark the different kinds of seeds. Then we water the seeds and wait for our surprise garden to grow. Soon, the seeds sprout into green shoots. We water the plants, and the sun warms them. Our garden gorws and grows! On some plants, flowers bloom. Before long, the petals fall off. Surprise! We see spinach and lettuce. And what is gorwing here? Surprise! We see broccli and coullifower. Is anything growing here? Surprise! We find carrots and radishes. They are growing under the ground. Here is the longest plant in our garden. Flowers bloom on this plant, too. Surprise! We find a big watermelon. Here is the tallest plant in our garden. Surprise! It's a sunflower, and it is full of tasty seeds.

All summer long, the food in our surprise garden ripens. We like to pick the food..., and eat it, too! Surprise! We're having a garden party!


註:這是兒子因為月考考不到95分被爸爸罰寫10篇文章中的一篇。除了第一篇《My Family》已被 "資源回收" 外,其他九篇我會陸續放上來留作紀念。兒子說這篇他是靠查字典寫成的。

《Peaks and Valleys》讀後心得

這本小書很容易讀,作者也同樣採說故事手法來說明簡單的道理。其中我最受用的一句話是:

Peaks and valleys are connected. The errors you make in today's good times create tomorrow's bad times. And the wise things you do in today's bad times create tomorrow's good times.

人生的高低潮是相連的:
身處峰頂所犯下的錯誤將把你拉入谷底;而縱使身處深谷,聰明的抉擇將能讓你登上山峰。

這本書現在借給小妹讀,希望對她也有所幫助。

2009年4月6日 星期一

好消息


剛聽到佩珍稍來的好消息,她的癌不是侵入性,也沒有擴及到其他部份。電話中她的口氣聽起來也輕鬆許多,總算是不幸中的大幸。希望她能保持好心情,最好在開刀前能多殺死幾個癌細胞。

等不及晚上回家告訴家人這個好消息,讓大家放心!

2009年4月3日 星期五

好書介紹

今天在網路上不經意看到政大某教授推薦的書目,其中一本是我將近十年前譯的,看到她推薦我譯的書,讓我不由自主在她網頁上多流連了一下,結果我意外發現書單上另一本令我興奮的書 --〈Peaks and Valleys, Making Good and Bad Times Work for You -- at Work and in Life〉。還記得《誰搬走了我的乳酪?》(Who Moved My Cheese?)吧?我看了兩遍,兩次相隔也有將近十年,第二次看的時候,少了份震撼,多了層體會。相信Spencer Johnson的書迷應該會很高興這位想得透徹、說得清楚的作者又出新書了,這是他耗費十年的又一力作。於是我趕緊上〈博客來〉訂了書。心想看完後還可以帶去美國給佩珍。這本書我有信心應該也有發人深省之處。待我看了書,再提供更多資訊吧!

2009年3月21日 星期六

同是愛書人


兒子說:「祝小阿姨早日康復!」

小妹佩珍也是個愛書的人,我看的書很多都是她介紹的。最近沒有更新部落格,因為看書的進度有點慢,但我想寫一點跟愛書的佩珍有關的文字,應該不為過吧!

2009年3月21日
從來不覺得癌症跟我們家會有任何交集。我是相信遺傳的,既然家裡沒有這種基因,就沒有這種可能。當然,我心裡很清楚這樣想過於「鐵齒」,但是與其庸人自擾,不如安心度日,不是嗎?

有點覺得不應該是佩珍,畢竟她是家裡最特別的一個人。不像我們這麼冷漠、不會表達,佩珍是很懂得處理情緒、很重感情但又不失理性的堅強女子。

星期三(18日)收到佩珍的email,雖然多少有一點心裡準備,因為她在前一週已經告訴我醫師並不樂觀,但是聽到她親口說出來,又聽到電話那端她用一貫開朗的笑聲淡化問題的嚴肅性,我心裡還是忍不住一陣酸。佩珍是不愛給人添麻煩的,這一點跟媽很像。絕口不談恐懼、不敢置信、悲傷,就是因為怕我們擔心。能看得開我替她高興,但我也希望她能談一談,讓心裡的重壓可以得到解放。我得先調整好心情,才能去看她。

早上又跟佩珍通過一次電話,醫生要再進一步檢查,這兩天想必她輕鬆不下來了。等待結果的時間最是難熬。今天幫她賣了兩本書、一本筆記本,還在考慮要不要買電影海角七號…

要勇敢、放寬心,佩珍!

2009年1月13日 星期二

兒語錄-1

當了這麼多年的媽,還是不喜歡開口閉口總是我兒子怎麼樣、怎麼樣。但是眼看孩子一天天長大,總覺得該為他留下一點成長的記憶。

昨天快下班的時候,他打電話給我,先是「我要公布月考成績了喔,社會…」(故意放慢速度,製造懸疑氣氛),後又提到星期六請假,但是安親班要「頒發獎勵,怎麼辦?」平常我不太喜歡孩子在上班時間打電話問些不關緊要的問題,想必昨天電話中我也流露了些許的不悅,而且草草結束談話。沒一會兒,孩子又打來,他說:「媽媽,我這學期點數比較多,可以換562塊,要不要我拿這個錢來買一本參考書,這樣你就不用花那麼多錢幫我買自修了。」接著他又說:「我還剩兩百多,你有沒有什麼要我幫你買?」安親班用點數換現金的制度優劣暫且不談,聽到兒子這麼貼心的問話,足足感動了好久,真不知道自己哪裡修來的福。

Timmy,謝謝!媽媽祝你月考順利!